24-7 Language Services offers Albanian interpreting services to public sector law firms, GP practices, businesses and government bodies both in London and outside London. Professional Albanian interpreting services are provided by Albanian interpreters who have a wide breath of experience and specialism.
Our Albanian interpreting services are available at short notice at highly competitive rates, and our Albanian interpreters have extensive experience in the private sector assisting businesses with international trade and the public sector in areas ranging from asylum and immigration, family and children issues, crime, housing, mental health, medical issues, social services, welfare benefits and more. We can provide different types of interpreting in Albanian including, Albanian Court Interpreters, to law firms, Albanian interpreters for businesses and Albanian interpreters for business meetings. We are also able to provide face to face Albanian interpreting, a service by telephone and consecutive .
24-7 Language Services can provide Albanian interpreters in London, Birmingham, Brighton, Cardiff, Leeds and all major cities in the UK. Our Albanian interpreters can also visit all courts, prisons, hospitals, solicitors’ offices and businesses in the UK.
Our qualified Albanian interpreters are vetted and each has their own particular area of specialism. They are experienced in delivering high quality professional interpreting clearly and precisely.
If you require Albanian interpretation service please call our Bookings team on 01923 827168, or email us on email@example.com. Alternatively, please click on ‘Quotation’ and submit an enquiry form for a free quote.
24-7 Language Services offer professional Albanian translation services to public sector law firms, doctor’s surgeries, businesses and Government bodies both in London and throughout the UK
Our experienced and qualified translators offer a variety of translation services in Albanian , including translations of documents from Albanian to English and English to Albanian . Our translators are able to offer translations of legal, medical, business documents, websites from Albanian to English and into Albanian . We offer a certified Albanian translation service.
Professional Albanian translation services are provided by Albanian translators who have a wide breath of experience and specialism and only translate into their mother tongue. Our Albanian linguists are carefully vetted and adhere to our quality standards.
All Albanian translations are returned in the agreed format, on time and we will always stick to our quote.
If you require an Albanian documentation translation services, please call our Bookings team on 01923 827168, or email us on firstname.lastname@example.org. Alternatively, please click on ‘Quotation’ and submit an enquiry form for a free quote.
Albanian language is spoken by Albanians and is an Indo-European language. It is unique in the sense that it is stands on its own from the other Indo-European languages. There are no other languages in Europe that Albanian is directly related to. There are around 7 million Albanian speakers and they are based mainly in Albania, Italy, Greece, Montenegro and North Macedonia.
There are two dialects in the Albanian language; Tosk and Gheg. Tosk is spoken in the south and Gheg in the north. The Tosk dialect is standard Albanianlanguage, whereas Gheg has four sub-dialects. These are the Northwest, Northeast, Central and Southern Gheg. The two main dialects; Tosk and Gheg are separated by the Shkumbin river.
Albanian text originally used the Latin alphabet, which dated by to 1462. Albanian has also used the Greek alphabet and the Cyrillic alphabet, as well as the Arabic script. This is the way Albanian orthography corresponds in English.
c=ts ç=t? dh=ð ë=? gj=? ll=? nj=? q??=c
r=? rr=r sh=? th=? x=dz xh=d? y=y zh=?
Albanian is not derived from any other language and it sits as independently from other Indo-European languages. Although distinctive in its own rights, Albanian has been compared with Latin, Greek and Germanic, as well as Balto-Slavic and Armenian.
Albanian was first mentioned in writing in 1284 and in 1914, there was the first audio recording of the language. The Albanian language was not recognised until 1909, at which time it was decided that Albanian schools would be permitted.
The Albanian language contains 7 vowels and 29 consonants. Phonology varied between Geg and Tosk. Geg contains nasal vowels which aren’t present in the Tosk dialect. For example ‘is’ in the Geg dialect is âsht and Tosk is është. The Geg dialect also has phonemic vowel length, which are not present in Tosk dialect.
The grammar of the Albanian language is similar to other European languages. Nouns have three or four cases and show overt gender and number. The verbs of Albanian are similar to that of French and Italian, with the same number and form variety. The grammar of Albanian is similar to Modern Greek and Romanian.
Literary tradition of the Albanian language goes back as far as the Middle Ages. Albanian literature was written by Albanians in the Kosovo area, as well as the Albanian diaspora. The first Albanian literature was written by Catholic clerics and was published outside of Albanian, primarily in Rome. The literature at the start was mainly of religious content. Romanticism and nationalist movements changed Albanian literature and it started to make up a range of other genres, including folklore, romance and patriotism.
It is thought that as much as 90% of the Albanian vocabulary is made up of loanwords from other languages, including Italian, Turkish, Latin, Greek and Slavic. The highest proportion has been taken from Latin. Future tense and noun phrases in Albanian are shared with other Balkan languages, although it is unsure as to whether Albanian was the original source.